Exemples d'utilisation de "beträgen" en allemand

<>
Traductions: tous79 сумма74 итог2 autres traductions3
Die Länder Afrikas sind endlos - und meist erfolglos - auf der Suche nach den bescheidenen Geldbeträgen, die sie benötigen, um Düngemittel und verbessertes Saatgut zu kaufen. Африканские страны находятся в бесконечном поиске - в большинстве случаев безрезультатном - небольшого финансирования для покупки требуемых удобрений и лучших семян.
In den nächsten fünf Jahren werden schätzungsweise über 2,5 Milliarden USD an Gastarbeiter-Transfers in Entwicklungsländer überwiesen, von denen fast 40% - in Form von Einzelbeträgen in der Höhe von 50, 100 oder 500 Dollar - für ländliche Gebiete bestimmt sind. согласно оценкам, в следующем году в развивающиеся страны будет произведено денежных переводов на 2,5 триллиона долларов США, и при этом почти 40% - отсылаемых в виде платежей по 50, 100 или 500 долларов за раз - будут направлены в сельскую местность.
Ich möchte also die Idee, die Rory Sutherland angesprochen hat, aufgreifen, diese Idee, dass nicht fassbare Dinge möglicherweise mehr wert sind als physische Dinge, und das ein bisschen weiterführen und sagen, dass ich denke, dass das Design von partizipativen Systemen, in denen viele andere Arten von Beträgen außer Geld sowohl geschaffen als auch gemessen werden, ein großes Thema sein wird, nicht nur für Design, sondern auch für unsere Volkswirtschaft, während wir uns weiterentwickeln. Я бы хотел использовать идею, о которой говорил Рори Сазерленд, что нематериальные вещи стоят, возможно, больше чем физические, и пойти немного дальше и сказать, что проектирование систем взаимного участия, в которых гораздо больше типов ценностей, чем просто деньги, такие системы создаются и изучаются, это скоро станет главной темой, не только для дизайна, но также и для экономики в целом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !