Exemples d'utilisation de "bette" en allemand avec la traduction "кровать"

<>
Ich liege auf meinem Bett. Я лежу на своей кровати.
Der Kranke liegt im Bett. Больной лежит в кровати.
Das Bett ist sehr gemütlich. Кровать очень удобная.
Sie hat ihr Bett bezogen. Она заправила кровать.
Er setzte sich aufs Bett. Он сел на кровать.
Er saß auf dem Bett. Он сидел на кровати.
Du solltest längst im Bett sein. Ты уже давно должен быть в кровати.
Es ist etwas unter dem Bett. Под кроватью что-то есть.
Tom versteckte sich unter dem Bett. Том спрятался под кроватью.
Angeblich besitzt Tom Cruise dieses Bett. Говорят, у Тома Круза такая кровать.
Unter dem Bett ist eine Katze. Под кроватью кошка.
Auf meinem Kissen im Bett geborgen EW: На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ:
Unsere Kunden möchten in zwei getrennten Betten schlafen Наши клиенты хотят спать в двух отдельных кроватях
Er kann nicht sprechen und ist ans Bett gefesselt. Он не разговаривает и не встает с кровати.
Ich bin schon im Bett, wenn du nach Hause kommst. Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой.
Meine Mutter, meine Schwester und ich schliefen im selben Bett. Я спала в одной кровати с моей мамой и сестрой.
Und an diesem Abend lag ich im Bett und dachte: В ту ночь я лежал в кровати и думал:
Mein Bett klappt einfach aus der Wand, mit zwei Fingern. Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца.
Mehr als zwei Stunden lang saß ich neben seinem Bett. Я сидел у его кровати больше двух часов.
Ungefähr 40 Prozent der Haushunde dürfen im Bett ihrer Besitzer schlafen. Примерно 40% домашних собак позволено спать на кроватях их владельцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !