Exemples d'utilisation de "bette" en allemand avec la traduction "постель"

<>
Bei Tisch und im Bette soll man nicht blöde sein. Не надо стесняться за столом и в постели.
Sie ist im Bett, erkältet. Она в постели, с простудой.
Er schlief in einem Bett. Он спал в постели.
Tom ist noch im Bett. Том ещё в постели.
Er musste im Bett bleiben. Он должен был оставаться в постели.
Er ist noch im Bett. Он ещё в постели.
Wir schliefen in demselben Bett. Мы спали в одной постели.
Er starb in einem Bett. Он умер в своей постели.
Tom ist schon zu Bett gegangen. Том уже лёг в постель.
Sie will nicht aus dem Bett. Она не хочет уходить из постели.
Tom ist schon ins Bett gegangen. Том уже лёг в постель.
Tom liegt mit einer Erkältung im Bett. Том лежит в постели с простудой.
Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen. Я только что постелил свежую постель.
Tom hat sich schon ins Bett gelegt. Том уже лёг в постель.
Und man verbringt einen Drittel seines Lebens im Bett. Мы проводим треть своей жизни в постели.
Ich war zwei Wochen lang krank und habe im Bett gelegen Я две недели был болен и лежал в постели
Manchmal gibt es aber nur wenige Informationen, zum Beispiel dieses leere Bett. Иногда у тебя почти нет информации, а только вот эта пустая постель.
Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!" Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
Er bat mich, das Bett zu machen, während er aß, und ich habe es gemacht. Он просил меня приготовить постель, пока он ест, и я это сделал.
Also ging ich zu diesem dunklen, weitläufigen Apartment und sie rief mir von ihrem aus Bett zu. И вот, я оказался в ее темной, хаотичной квартире в Нью-Йорке, она меня окликнула, и я увидел, что она в постели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !