Exemples d'utilisation de "bild" en allemand
Traductions:
tous1498
фотография269
изображение230
картина197
образ145
картинка123
кадр18
рисунок14
портрет6
зрелище3
символ3
статуя3
autres traductions487
Und so sah das fertige Bild aus, dass im Film verwendet wurde.
Таким образом законченный кадр появлялся в фильме.
Sein Bild war eines der schockierendsten Symbole für die Barbarei von Beslan.
Его фотография была одним из самых шокирующих символов варварства в Беслане.
Ihr Aufstieg war geprägt von einem ausgeprägten Hang zur Symbolik - ihre Herrschaft in Uttar Pradesh war u.a. durch die Errichtung zahlreicher Standbilder von Dalitführern, insbesondere ihr selbst, gekennzeichnet - sowie von verschwenderischen Feierlichkeiten.
Её восхождение было отмечено особым вниманием к символам - во время её правления в штате Уттар-Прадеш было установлено множество статуй лидерам далитов, и в особенности статуй, изображавших её саму, а также вкусом к пышным празднествам.
Dieses bemerkenswerte Bild ist keine Weltkarte.
Вот это замечательное изображение - это не карта мира.
Als ich dieses Bild aufnahm, war das Fenster wegen der Feuchtigkeit der Nacht gefroren.
Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
Eine Herangehensweise wäre, ein Bild zu zeichnen.
Один из способов это сделать - изобразить их на рисунке.
Es ist dieses atemberaubende Bild - Erfolg, natürlich auch - der uns motiviert.
Это захватывающее зрелище - успех, конечно, - вот, что мотивирует нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité