Exemples d'utilisation de "bittend" en allemand

<>
sogar die Frauen, in ihren besten Kleidern, mit Perlen und Pailletten aufgenäht auf den Miedern, sogar mit Lippenstift und Mascara, ihr Haar wallend, konnten nur dastehen mit zusammengepressten Händen, um Frieden bittend, während Vater und Sohn, wie Verbrecher, wie Diebe, wie Römer, köchelnd und zischend und verhasst, sich Schmerzen zufügend, die andauern, die schlimmsten sowieso, durch den Kuss und die Umarmung, blutend von Bruder zu Bruder in die Generationen hinein. даже женщины в своих лучших платьях, расшитых бисером и пайетками, с помадой на губах и тушью на ресницах, волосы струятся, могли всего лишь стоять, ломая руки, умоляя о мире, пока отец и сын, как бандиты, как воры, как римляне, кипели и шипели и ненавидели умножая скорбь, которая, что было худшим изо всего, с поцелуями и объятиями перетекала от брата к брату, через поколения.
Er bat mich um Verzeihung. Он попросил у меня прощения.
Man bat nur um eines: Они просили только об одном:
Sie bat ihn um Hilfe. Она попросила у него помощи.
Wir bitten um Ihr Verständnis Мы просим Вас о понимании
Sie bat mich um Hilfe. Она попросила меня о помощи.
Die USA bitten um Verständnis; США просит проявить понимание.
Sie können um Hilfe bitten! Вы можете попросить о помощи!
Bitte entschuldigen Sie das Versehen Просим прощения за ошибку
Er bat mich um Verzeihung. Он попросил у меня прощения.
Bitte haben Sie dafür Verständnis Мы просим Вашего понимания
Sie bat mich um Hilfe. Она попросила меня о помощи.
Sag, "Bitte wiederhole diesen Prozess." Затем я прошу повторить.
Und wir haben darum gebeten. Мы попросили их об этом.
Sie baten um eine Gehaltserhöhung. Они просили повысить зарплату.
Der Student bat um das Wort. Студент попросил слова.
Du bittest vergebens um Verzeihung; Ты напрасно просишь прощения;
Er bat seine Freunde um Hilfe. Он попросил помощи у своих друзей.
Dein Bruder bittet um Hilfe. Твой брат просит помощи.
Er bat ihre Freunde um Hilfe. Он попросил помощи у её друзей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !