Exemples d'utilisation de "brauchen" en allemand

<>
Wie viele Weckrufe brauchen wir? Сколько ещё тревожных звонков нам надо?
Wir brauchen einen neuen Ansatz. Необходим новый подход.
Und manchmal brauchen wir einen. И иногда требуется какой-нибудь сигнал со стороны,
Doch derartige Reformen brauchen Zeit: Но на подобные реформы требуется время:
Und wir brauchen bessere Informationen. И информирование получше.
Wir brauchen mehr Neu-Erfindungen. Нам необходимы решения, изобретенны заново.
Wir brauchen nur fünf Sekunden. Мы взяли только 5 секунд.
Brauchen Sie weitere technische Infos? Вам необходима дополнительная техническая информация?
Sie brauchen viel transparentere Finanzierungsregelungen. Оно должно иметь более прозрачную финансовую структуру.
Wir brauchen den richtigen Partner. Нам понадобится хороший партнёр.
Sie brauchen 64 m Spannweite. Необходим размах крыльев в 64 метра.
Wie lange würden Sie dafür brauchen? Сколько времени это у вас займет?
Vielleicht brauchen wir mehr als einen. Нам может понадобиться больше, чем один.
Sie brauchen diese Fragen nicht beantworten. Вам не обязательно отвечать на эти вопросы.
Sie brauchen das nicht zu wissen. Вам не надо знать все это.
Wir brauchen das in der Welt. В этом мире нам так этого не хватает.
Also brauchen wir ein besseres Produkt. Поэтому нам необходим более усовершенствованный шприц.
Darüber hinaus brauchen wir einen Langzeitplan. Кроме того, нам необходимо разработать долгосрочный план.
Sie brauchen saubere Luft und Ruhe Им необходим чистый воздух и покой
Wir brauchen dringend eine bessere Politik. В чем есть отчаянная необходимость, так это в лучшей стратегии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !