Exemples d'utilisation de "center" en allemand avec la traduction "центр"
Dieses Flugzeug wurde im Langley Research Center entworfen.
Этот летательный аппарат был разработан в научно-исследовательском центре Лэнгли.
Denkt an das "Empire State Building," an den "Rockefeller Center."
Посмотрите на Эмпайр Стэйт Билдинг, Рокфеллер Центр.
Viking wurde vom NASA Langley Research Center entwickelt und gesteuert.
Викинг был разработан и управлялся научно-исследовательским центром НАСА в Лэнгли.
Und sechs Monate später sassen wir im Kennedy Space Center.
И шесть месяцев спустя сели в Космическом Центре Кенеди.
Und innerhalb weniger Monate hatte ich mein Debüt am Kennedy Center.
А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди.
Mit Israels Einverständnis überwachte das Carter Center alle drei Wahlen in Palästina.
С одобрения Израиля Центр Картера наблюдал за всеми тремя выборами в Палестине.
Ein Poster für das Atlantic Center for the Arts, eine Hochschule in Florida.
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде.
Das Humanitarian Liaison Center dient ganz Kirkuk bei jährlichen Unkosten von $75.000.
"Центр гуманитарных связей" обслуживает весь Киркук и обходится в 75 тысяч долларов в год.
Heute betreibt IBM ČR unter anderem auch ein strategisches Outsourcing Center in Brünn.
Сегодня IBM CZ также управляет стратегическим аутсорсинговым центром в Брно.
Sie informierte mich darüber, dass zwei Flugzeuge in das World Trade Center geflogen waren.
Она сообщила мне, что два самолета протаранили здания Всемирного торгового центра.
Wir haben 10 der besten Marswissenschaftler für zwei Tage ins Langley Research Center eingeladen.
Мы пригласили 10 лучших исследователей Марса в научно-исследовательский центр в Лэнгли на два дня.
Aber wir haben ein Modell in Originalgröße im NASA Langley Research Center auf Lager.
Но у нас есть настоящая модель, хранящаяся в научно-исследовательском центре НАСА в Лэнгли.
es wird einen dauerhaften Sitz im Silicon Valley am NASA Ames Research Center haben.
Наша штаб-квартира будет в Силиконовой долине, при Исследовательском Центре NASA Ames.
Es gibt nun rund 3000 solcher Center, die rund 15.000 Leute in Afrika beschäftigen.
Сейчас этих центров около 3000 и они дают работу порядка 15 000 людей в Африке.
September 2001 die Twin Towers des World Trade Center einstürzten, eine Moschee zu bauen, ist vielschichtig.
Противодействие планам построить мечеть рядом с "Ground Zero", местом, в котором обрушились башни-близнецы Всемирного торгового центра 11 сентября 2001 года, имеет несколько оттенков.
Das eine trage ich und eins ist ausgestellt im Center for Books Arts in New York City.
Один на мне, другой - экспонат в Центре книжного искусства в Нью-Йорке.
Dies sind echte AFM-Daten, Rasterkraftmikroskop-Daten, von meinen Kollegen vom "Solid State Lighting and Energy Center".
Это - данные из реального АСМ, атомно-силового микроскопа, предоставленные коллегами из Центра освещения и энергии твердого тела.
Und kurz gesagt, acht Monate später füllten wir wirklich die 280 Quadratmeter der Galerie des Chicago Cultural Center.
И если вкратце, то 8 месяцев спустя мы действительно заполнили 300-метровую галерею Чикагского Культурного Центра.
Kostengünstige Call Center in Indien oder in China hergestellte Fahrräder sind nicht die Folge eines "natürlichen" komparativen wirtschaftlichen Vorteils.
Дешевые центры обработки вызовов в Индии или производство велосипедов в Китае не отражают никакого "естественного" сравнительного преимущества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité