Exemples d'utilisation de "einfach nur" en allemand

<>
Es ist einfach nur genussvoll. Это просто наслаждение путешествием.
Ich war einfach nur Amerikaner. Я был просто американцем.
Das ist einfach nur verrückt. Это просто безумие.
Ich wollte dich einfach nur verwirren. Я просто хотел тебя запутать.
Ich will einfach nur nach Hause. Я просто хочу вернуться домой.
Sie kennen einfach nur den Weg. Они просто знают дорогу.
Ich will einfach nur schlafen gehen. Я просто хочу пойти спать.
- Normalerweise sage ich es einfach nur. - Я обычно просто говорю.
Es sind einfach nur feste Ansichten. Они просто убеждены в чем-то.
Sie müssen einfach nur vollstreckt werden. Просто надо сделать так, чтобы они выполнялись.
Steh da nicht einfach nur so herum! Не стой просто так.
Und ich wollte das einfach nur personalisieren. И я просто хотела персонифицировать это.
Ich versuche einfach nur fit zu sein. На самом деле я просто стараюсь подерживать форму.
"Ich brauche einfach nur ein paar Strategien." "Мне просто нужны некоторые стратегии".
Tue einfach nur, wie dir befohlen ist. Просто делай что приказано.
Ich will einfach nur bei dir sein. Я просто хочу быть с тобой.
Ich will einfach nur ein bisschen schlafen. Я просто хочу немного поспать.
Diese Muster sind also nicht einfach nur schön. Таким образом эти картины зарядов не просто красивы,
Das ist nicht einfach nur eine verrückte Idee. Это не просто наивные размышления.
Die soziale Zeitbombe kann einfach nur weiter ticken. Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !