Exemples d'utilisation de "einfach nur" en allemand

<>
Traductions: tous209 просто125 autres traductions84
Es war einfach nur Text. там был только текст.
Sind wir einfach nur dumm? Неужели мы настолько глупы?
Es ist einfach nur absurd. Это как-то абсурдно.
Und ich sage einfach nur: И я всегда отвечаю:
Sie sitzen nicht einfach nur dort. Они лишь сидят не здесь.
Es ist einfach nur atemberaubend ehrgeizig. Это очень претенциозно.
Sie predigen nicht einfach nur darüber. Они не только проповедуют об этом.
Die erste war einfach nur der Bildschirm. Первая - простой экран.
Also ist es einfach nur total verrueckt. Поэтому это полный бред.
Sie leuchten einfach nur auf, ungefähr so. Их образы как бы всплывают, прямо вот так.
Das geschah nicht einfach nur aus Neugier. Это было не праздное любопытство.
Da ist Lust, einfach nur Sex wollen. Есть вожделение, то есть желание заняться любовью.
Man wird sehr erfinderisch, einfach nur, um weiterzumachen. Становишься очень креативным, в смысле выживания.
Aber mitunter stand es einfach nur so da. Но иногда телефон выполнял больше декоративные функции.
und allen Frauen da fehlte einfach nur eine Hand. и все женщины в нем без рук.
Es geht hier nicht einfach nur um fünf Jahre. Это не разговор о пяти годах.
Beide Parteien müssen einfach nur ihren guten Willen erklären. обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Er möchte einfach nur in die erste Reihe gelangen. Оно хочет всеми командовать.
Sie geben uns nicht einfach nur Worte oder Bücher darüber. Они не только предоставляют нам книги на эту тему.
Denn einfach nur die Erde kann die Akustik schon verändern. Сама земля может создать разницу в акустике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !