Exemples d'utilisation de "erfinden" en allemand avec la traduction "изобретать"
Traductions:
tous253
изобретать143
придумывать41
изобретение11
выдумывать8
изобретаться1
autres traductions49
Verwende nicht "entdecken", wenn du eigentlich "erfinden" meinst.
Не говорите "открыть", когда хотите сказать "изобрести".
Vielleicht müssen wir eine frühere Kunstform wieder neu erfinden.
Возможно, нам придется снова изобретать ту древнюю форму искусства.
Die Genialität unserer Vorfahren diese fabelhafte Technik zu erfinden.
И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
Если бы тебя не существовало, мне следовало бы изобрести тебя.
Wenn wir die UN nicht hätten, müssten wir sie erfinden.
Если бы у нас не было ООН, нам следовало бы его изобрести.
Wenn es das Aufschieben nicht gäbe, müsste man es erfinden.
Если бы прокрастинации не существовало, ее следовало бы изобрести.
Und wir stellten fest, wir brauchten es nicht zu erfinden.
Мы поняли, что изобретать ничего не надо.
Und, seien wir ehrlich, Designer, wir müssen uns selbst neu erfinden.
И давайте признаем, дизайнеры, мы должны изобретать себя заново.
Genauer gesagt, konnte er Dinge erfinden wie eine Kurve, die eine Ebene ausfüllt.
В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
Nun erachten es die 14 Regierungschefs allerdings für angemessen, ihre neuen - eigenen - Regeln zu erfinden.
Но теперь 14 глав государств и правительств решили изобрести свои новые правила.
Mein Werk ist so persönlich und so seltsam daß ich meinen eigenen Wortschatz dafür erfinden muss.
Мои работы такие личные и такие странные, что мне пришлось изобрести для них свой собственный словарь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité