Exemples d'utilisation de "erklärungen" en allemand avec la traduction "объяснение"
Diese Erklärungen sind zweifellos richtig, zumindest teilweise.
Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично.
Andere Erklärungen schließen die wahrgenommene Entfernung aus.
Другие объяснения исключают воспринимаемую удаленность.
Im Falle Europas gibt es zwei gegensätzliche Erklärungen.
Что касается Европы, существует два противоположных объяснения.
Alle diese Erklärungen enthalten wahrscheinlich ein Stück Wahrheit.
В каждом из данных объяснений, вероятно, есть доля правды.
Er war so betrunken, dass seine Erklärungen unverständlich waren.
Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Wir wissen, dass einige dieser Erklärungen vorsätzlich betrügerisch waren.
Сегодня мы знаем, что некоторые из этих объяснений представляли собой сознательный обман.
Traditionelle Erklärungen diesbezüglich konzentrieren sich auf eine mangelhafte Geldpolitik.
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике.
An beiden Erklärungen für Osteuropas Rückfall ist etwas Wahres dran.
Есть доля правды в обоих объяснениях регрессу Восточной Европы.
Es gibt auch Erklärungen, die strukturelle und infrastrukturelle Gründe anführen:
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения:
Für die schlechte Wirtschaftsleistung Japans werden zwei gebräuchliche Erklärungen herangezogen.
Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения.
Jede dieser Erklärungen hat einen wahrscheinlichen und einen unwahrscheinlichen Teil.
В каждом из этих объяснений есть вероятная часть и есть маловероятная часть.
Aber die moralische Kraft religiösen Glaubens braucht keine übernatürlichen Erklärungen.
Но моральная сила религиозной веры не требует сверхъестественного объяснения.
"Wir wollen keine Erklärungen, warum etwas nicht gemacht werden kann.
"Нам не нужны ваши объяснения, почему этого нельзя сделать.
Er war so betrunken, dass seine Erklärungen keinen Sinn ergaben.
Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité