Exemples d'utilisation de "essen" en allemand avec la traduction "пища"
Sie haben unterschiedliches Essen, Kultur, Kunst.
В этих городах пища разная, культура разная, искусство разное.
ich muss nur vor jedem Essen Insulin spritzen
Мне нужно колоть инсулин только перед каждым приемом пищи
Dieses schädliche Essen ist für seine Krankheit verantwortlich
Эта вредная пища стала причиной его заболевания
Dieses Essen brachte mich dazu, selbst kochen zu lernen.
Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому.
Unglücklicherweise ist das, was wir anbauen, das, was wir essen.
К сожалению, производимый продукт неизбежно превращается в потребляемую пищу.
Im Idealfall ist Essen lecker, billig, gesund und moralisch unbedenklich.
В идеальном случае, пища должна быть вкусной, дешёвой, здоровой и нравственно не предосудительной.
Essen, wenn Sie zum Barefoot College kommen, ist solar gekocht.
Если вы посетите Босоногий колледж, то увидите, что пища приготовлена с использованием солнечной энергии.
"Das Erste, was ich brauche, ist Essen und dann Arbeit."
"Прежде всего, я нуждаюсь в пище, а потом - в работе".
Und sie profitieren von billigem, erschwinglichem, sicherem und abwechslungsreichem Essen.
И они нуждаются в дешёвой, доступной, безопасной и разнообразной пище.
Schweine sind die vielleicht intelligentesten und sensibelsten Tiere, die wir essen.
Свиньи, возможно, самые умные и чувствительные из животных, которых мы потребляем в пищу.
Wenn sie ein Essen nicht mögen, speziell als Kind, würgen sie.
Если пища вам не нравится, особенно детям, вы давитесь.
Dann wollten sie sie töten, denn man konnte sie gut essen.
Они хотели её убить, потому что она была пригодна в пищу.
Wenn wir rohe Nahrung essen würden, könnten wir diese Energie nicht aufnehmen.
Мы не можем использовать всю энергию сырой пищи.
"Im Namen von Vater Abraham, lassen Sie mich Ihnen etwas Essen anbieten."
"Во имя отца Авраама, позвольте мне предложить вам пищу".
Ich meine, Sie können nicht hergehen und eine Nutzen bringende Landschaft essen.
Я хочу сказать, нельзя ожидать что красивый пейзаж заменит вам пищу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité