Exemples d'utilisation de "falsch" en allemand

<>
Hoppla, ich bin falsch abgebogen. Ой, я не туда свернула.
Der Rest ist schlichtweg falsch. Все остальное неправда.
Verstehen Sie mich nicht falsch: Поймите меня правильно:
Zweimal falsch ergibt kein richtig. Зло за зло - добра не будет.
Im Rückblick lag Greenspan falsch. Ошибка Гринспана была в непредусмотрительности.
Natuerlich lag ich absolut falsch. Ну, конечно же, я был в корне неправ.
Ich denke dies ist falsch. Я думаю, что это фальшь.
Was ist falsch am Terrorismus? В чем отличие терроризма от других видов насилия?
Sehen Sie es nicht falsch: Поймите меня правильно:
Was läuft falsch in Schwarzafrika? Что не так с Африкой южнее Сахары?
Natürlich liegen sie hiermit falsch. Они будут не правы.
Liegen sie damit wirklich falsch? Действительно ли они ошибаются?
Ich konnte nichts falsch machen. Я не мог сделать ничего плохого.
Und das ist grundlegend falsch. Это ужасно, как ни посмотри.
"Ihr habt mich falsch verstanden." "Вы меня не правильно поняли.
Nichts davon ist notwendigerweise falsch: Всё это не обязательно плохо:
Aber damit liegen Sie falsch. Вы ошибались.
Bergsten liegt damit möglicherweise falsch. Но, вероятно, в этом отношении Бергстен неправ.
Damit liegen sie allerdings falsch. Но они ошибаются.
Und dann ist das offenkundig falsch. А во-вторых, это явно не верно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !