Exemples d'utilisation de "faszinierende" en allemand
Das Faszinierende ist, dass alle Stammesführer Charisma haben.
Это очень увлекательно, потому что все вожди обладают харизмой.
Einige Museen vor Ort stellen faszinierende Stücke aus.
В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
Ich denke dadurch entstehen einige unglaublich faszinierende Gelegenheiten für Technologen.
И я думаю, что это создаст невероятно интригующие возможности для технологов.
Und die Zelle ist natürlich für uns eine faszinierende Sache.
Клетка для нас является поразительной вещью.
Die wirklich faszinierende Sache an den Mikroben ist, wie vielfältig sie sind.
Но самое интересное, что мы знаем о микробах - их неимоверное разнообразие.
Für mich, sind das faszinierende Objekte um eine Geschichte bildhaft zu erzählen.
А для меня, это прекрасная возможность рассказать историю через образы.
Das faszinierende daran ist, dass dieses Phänomen in noch viel komplizierteren Situationen funktioniert.
А самое интересное - увидеть этот феномен в работе в более сложных ситуациях.
Wie diese Zahlen nahelegen, wurde ich in eine elitäre, faszinierende und anregende Welt eingeführt.
И, как свидетельствуют эти цифры, я был принят в элитарный и завораживающий и кружащий голову мир.
Und ich fand heraus, dass es mein Leben und meine Arbeit auf faszinierende Art beeinflusste.
Я обнаружил, что он повлиял на мою жизнь и работу весьма увлекательным образом.
Aber das Faszinierende war, dass im ersten Moment einer Gefahr, die Mamos einen Weissagungskreis bildeten.
Но удивительно то, что в минуту осознания опасности, Мамос замыкались в пророческий круг.
Er war dieser faszinierende Animateur - dieser Patron, teilweise, der jemanden dazu ermutigt, etwas zu tun.
Он меня всегда очень вдохновлял на создание чего-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité