Exemples d'utilisation de "formen" en allemand avec la traduction "форма"

<>
Es gibt viele verschiedene Formen. Их множество, разных форм.
Und natürlich haben Gebäuden ihre Formen. Конечно здания имеют формы,
Also, Formeln machen aus Zahlen Formen. Итак, формулы устанавливают связь между числом и формой.
Dieses Material kann viele Formen annehmen. Материал может принимать самые различные формы.
Danach werden sie Formen sehen können. Затем они смогут распознавать форму
Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an. Вместо этого применение силы принимает новые формы.
Eine solche Kontrolle kann viele Formen annehmen. Формы такого контроля могут быть различными.
Daten kommen tatsächlich in vielen verschiedenen Formen daher. В действительности данные существуют в самых разных формах.
Es gibt viele raffinierte Formen von sadistischen Strafen: Существовало множество садистских форм смертной казни:
Und was dann entsteht, sind Formen wie diese. В результате у меня получаются вот такие формы.
Es gibt sie in den unterschiedlichsten Größen und Formen. Их формы и размеры весьма различны.
Ich versuche sie zu sehr einfachen Formen zu verfeinern. Я пытаюсь усовершенствовать их до самых простых форм.
Egal welche Formen es waren, das Wachstumsgesetz ist dasselbe. Независимо от формы, закон увеличения един.
Die Hintergründe finden sich in allen Formen des Fundamentalismus: Причина проста и характерна для всех форм фундаментализма:
In der Vergangenheit wurden verschiedene Formen des Dirigismus ausprobiert; Разные формы государственного регулирования экономики использовались и раньше;
Dies sind die verschiedenen Arten und Formen der Drehleier. Это разные виды и формы хёрди-гёрди.
Sie können sie sofort erkennen an ihren fantastischen Formen. И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Diese Methode betonte das Auswendiglernen grammatischer Formen und Regeln. Метод акцентировал внимание на запоминании грамматических форм и правил.
Es ist nicht nur die Konservierung toter Formen mit Formaldehyd. а не быть мертвой формой, заспиртованной во времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !