Sentence examples of "gültig" in German

<>
Sind sämtliche Interpretationen gleichermaßen gültig? Действительно ли все эти интерпретации одинаково правомерны?
Die angegebene E-Mail Adresse muss gültig sein Указанный адрес электронной почты должен быть действующим
Dieses Angebot ist nur unter der Voraussetzung gültig, dass der Rohstoffpreis stabil bleibt Это предложение действительно только в том случае, если цена на сырье останется стабильной
Wie lange sind die Dokumente gültig Как долго документы являются действительными?
Das Angebot ist bis zum 31.12.3000 gültig und nur online verfügbar. Предложение действительно до 31.12.3000 и доступно только через интернет.
Wie lange ist mein Ticket gültig? Сколько суток действителен мой билет?
Das Ticket ist eine Woche lang gültig. Билет действителен в течение недели.
Wir schicken Ihnen gern unsere zur Zeit gültige Preisliste der von Ihnen genannten Waren Мы охотно отправим Вам действительные на настоящий момент наши прайс-листы на указанные Вами товары
Alle Preise zuzüglich gültiger Steuer Цены плюс действующие налоги
Das gelte auch für den Bestand aller gültigen Markenzeichen, insgesamt 5,5 Millionen Stück. То же касается общего количества действительных торговых знаков, всего 5,5 миллионов штук.
In der Anlage zu diesem Schreiben finden Sie Prospekte und die derzeit gültige Preisliste В приложении к письму Вы увидите каталоги и действующие прейскуранты
Allerdings bedarf es angesichts der momentan in Europa und Amerika gültigen Gesetze einer neuen gesetzlichen Grundlage, damit diese Forderung zulässig und umsetzbar wird. Однако, учитывая действующие европейский и американский законы, этим требованиям необходима новая юридическая основа, чтобы стать законными и основательными.
Diese Belehrung bleibt weiterhin gültig. Этот урок остается в силе.
Wie lange ist dieses Visum gültig? Сколько действует эта виза?
Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig. Билет сохраняет годность в течение трёх дней.
Wir sollen uns nicht gültig fühlen. Мы не должны чувствовать вину.
Wie gültig ist das im wahren Leben? Как они связаны с реальностью?
Die Vorhersagen sind hier nicht mehr länger gültig. Потому что этот прогноз больше недействителен.
Ein derartiges Bild könnte in Aserbaidschan weniger gültig sein. Такое изображение может быть менее обоснованным в Азербайджане.
Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig. Первая причина все еще сохраняется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.