Exemples d'utilisation de "gebaut" en allemand

<>
Wir sind einfach anders gebaut. Мы просто не так устроены.
Die Brücke wird gerade gebaut. Мост строится.
Also haben wir dieses Ding gebaut. Поэтому мы придумали вот такую штуку.
Wir haben außerdem ein Vorführgerät gebaut. То, что мы сделали мы также разработали демонстратор.
Identitätspolitik ist aus festen Steinen gebaut. Политика личности состоит из твердых кирпичей.
Als Kind habe ich Marionetten gebaut. Я занялся изготовлением кукол, когда был ребенком.
als wir die Struktur gebaut haben. пока определялись со структурой.
Das haben wir in zwei Monaten gebaut. Мы сделали его за два месяца.
Aber ich habe Flugmodelle für Wettkämpfe gebaut. Но я участвовал в соревнованиях по моделированию самолетов.
Tauben hatten in der Schüssel ein Nest gebaut. В тарелке гнездились голуби.
Und zum Schluss habe ich diese Seite gebaut. И разработал вот это.
Rom ist auch nicht an einem Tag gebaut worden Рим не один день строился
Rom ist auch nicht an einem Tage gebaut worden Рим не один день строился
Es wurde ausschließlich von Hand und mit Bambusgerüsten gebaut. Она была возведена целиком вручную с использованием подпорок из бамбука,
Dieser Typ ist perfekt gebaut um seinen Atem anzuhalten. Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
In China werden jetzt 5 Gigawatt starke Atomkraftwerke gebaut. Сейчас в Китае реализуются планы по выработке ядерной энергии объёмом в 5 гигаватт.
Hier ist eines der ersten Dinge die gebaut wurden. Вот, например, что они создали:
Es werden viele Gebäude mit düsteren und monotonen Fassaden gebaut. Возводится много зданий с мрачными и монотонными, не обладающими индивидуальным характером фасадами.
Es wurden hunderte Millionen Verbrennungsmotoren gebaut, verglichen mit Tausenden Stirlingmotoren. Сотни миллионов двигателей внутреннего сгорания были выпущены по сравнению с тысячами двигателей Стирлинга.
Das hier ist das Opernhaus, das Wagner sich gebaut hat. Это оперный театр, который для себя выстроил Вагнер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !