Exemples d'utilisation de "geflogen" en allemand avec la traduction "лететь"
Traductions:
tous227
летать121
лететь50
полететь19
пролетать13
управлять3
залетать1
нестись1
autres traductions19
Sorensen, der früher eine Führungsposition bei Midwest Airlines innehatte, ist kürzlich mit Spirit geflogen und war neugierig, was ihm am Flugsteig erwarten würde, wenn Passagiere mit der ungewöhnlichen Handgepäckgebühr des Unternehmens konfrontiert würden.
Соренсен, бывший топ-менеджер Midwest Airlines, недавно летел рейсом Spirit, и ему было интересно, что он обнаружит у выхода на посадку, когда пассажиры столкнутся с необычным сбором Spirit за ручную кладь.
Wir können hier zu einem Schwarzen Loch fliegen.
А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру.
Wir fliegen das Doppelte der Geschwindigkeit, die du vorhergesagt hast."
Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
Alles begann in einem Flugzeug, als ich zu einer Konferenz flog.
Все началось в самолете, когда я летел на конференцию.
Wie lange dauert es, mit dem Flugzeug nach Okinawa zu fliegen?
Сколько времени лететь в Окинаву на самолете?
Wir mussten in einer speziellen Steigung fliegen um die Messungen durchzuführen.
Нам необходимо было лететь под определенным уклоном чтоб проделать замеревания.
Sie fliegen gerade durch den Cortex des Gehirns einer meiner Kollegen.
Мы летим сквозь кору мозга моего коллеги.
Ausserdem fliegen wir über die ganze Welt und suchen nach dem Ding.
Кроме того мы летим во все точки планеты в поисках этой штуки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité