Ejemplos del uso de "geschah" en alemán

<>
All dies geschah relativ schnell. Всё это произошло относительно быстро.
Es geschah vor 225 Jahre. Это случилось 225 лет назад,
"All das geschah unglaublich schnell. "Все это произошло в мгновение ока,
Dies geschah unter britischer Herrschaft. Это случилось под управлением Британского закона.
Doch dann geschah etwas Seltsames: Но затем произошла странная вещь:
Das geschah nicht aus Zufall. Это случилось не случайно.
Und eines Tages dann geschah es: И однажды это произошло:
An diesem Punkt geschah etwas anderes. И здесь опять что-то случилось.
Dies ist, was in Afghanistan geschah. Именно это произошло в Афганистане.
Was geschah mit Mohamed al-Hanashi? Что случилось с Мохаммедом аль-Ханаши?
Es geschah um Viertel nach elf. Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
Tatsächlich geschah es überall auf der Welt. На самом деле "кое-что случилось" со всеми театрами по всему миру.
Etwas Erstaunliches geschah während dieser Dreharbeiten. Во время этих съемок произошло кое-что невероятное.
Was geschah mit diesen 20.000 Pinguinen? Так что же случилось с теми 20 000 облитыми нефтью пингвинами?
All das geschah zu meinen Lebzeiten. Всё это произошло в течение моей жизни.
Und als ich das tat, was geschah? И пока я это делал, что же случилось?
So geschah es beispielsweise im Irak. Например, именно так произошло в Ираке.
Nichtsdestotrotz geschah im Februar das genaue Gegenteil: Однако в феврале случилось обратное:
Auschwitz geschah nicht in einem Vakuum. Освенцим не произошел в вакууме.
Zu viele Menschen erinnern sich, was damals geschah. Слишком много людей помнят, что случилось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.