Exemples d'utilisation de "glücklicher" en allemand

<>
Dem Glücklicher schlägt keine Stunde. Счастливые часов не наблюдают.
Wenn ich mich irre, werden die Menschen dank unserer Anstrengungen trotzdem besser ernährt sein, besser wohnen und glücklicher sein. Если я не прав, люди все равно будут лучше питаться, иметь лучшие жилищные условия, а также будут жить более счастливо, благодаря нашим усилиям.
Tom sieht glücklicher aus als sonst. Том выглядит счастливее, чем обычно.
Ein glücklicher Patient ist ein gesunder Patient." Счастливый пациент это здоровый пациент".
Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme. Богатые не всегда счастливее бедных.
Der Sommer war ein glücklicher Sommer - 2006. То лето стало счастливым летом-2006.
Jeder würde gerne die Leute glücklicher machen. Каждый хочет сделать людей счастливее.
Menschen, die mehr Oxytocin freisetzen, sind glücklicher. Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее.
Sprich, welche machen die Leute tatsächlich dauerhaft glücklicher? проверить какие именно воздействия приводят к устойчиво счастливому состоянию.
Und wenn ich erfolgreicher bin, bin ich glücklicher. Чем человек успешнее, тем он счастливее.
Nun, ihr erlebendes Selbst wird nicht glücklicher werden. Ну, испытывающее я не станет счастливее.
Einige der Studien belegen sogar, dass wir glücklicher sind. Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее.
Menschen mit dreckigen Jobs sind glücklicher als man glaubt. Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Sie sind glücklicher, weil sie bessere Beziehungen aller Art haben. Они счастливее, потому что их отношения с кем бы то ни было лучше.
Eine Gruppe glücklicher Gemeinden verknüpft macht eine glückliche Stadt und Welt. Несколько счастливых районов вместе составляют счастливый город и счастливый мир.
Hier sind ein glücklicher David Byrne und ein wütender David Byrne. Вот счастливый Дэвид Бирн, а вот очень злой Дэвид Бирн.
Wir vergaßen den Auftrag, relativ unbeschwerte Leute glücklicher, erfüllter, produktiver zu machen; самоустранились от миссии сделать жизнь здорового человека более счастливой, полноценной, продуктивной.
Ein glücklicher Hund - und wenn Sie es herausnehmen ist es ein aggressiver Hund. Вот счастливая собака, снимаем и получаем агрессивную собаку.
Ebenso wie verheiratet sein - man ist damit glücklicher als wenn man Single ist. Так же как и брак - вероятнее, что вы будете намного счастливее, чем в одиночестве.
Acht Umarmungen täglich - Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein. Восемь объятий в день - и вы будете счастливее, и мир станет лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !