Exemples d'utilisation de "goldrausch" en allemand

<>
Aber das gleiche gab es beim Goldrausch. Тоже самое было и во время Золотой лихорадки.
Im Goldrausch gingen die Leute sprichwörtlich über Bord. В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей.
Und was passierte - und der Goldrausch dauerte Jahre fort. Таким образом, Золотая лихорадка растянулась на годы.
Und es gibt weitere starke Parallelen zwischen Goldrausch und Internet-Rausch. И параллели между Золотой лихорадкой и интернетом всё такие же чёткие.
Und hier beginnt unsere Analogie zum Goldrausch abzuweichen, und ich glaube, ziemlich stark. И вот здесь сходство с эпохой Золотой лихорадки заканчивается, и, с моей точки зрения, небезосновательно.
Im Goldrausch von 1849 fand man Gold im Wert von über $700 Millionen in Kalifornien. В 1849 г. во время Золотой лихорадки более 700 миллионов долларов золота было вывезено из Калифорнии.
So glaube ich, dass die naheliegende Analogie zum Boom-Bust, durch den wir gerade mit dem Internet gegangen sind, ein Goldrausch ist. И мне кажется, что самое подходящее сравнение для взлётов и падений, которые мы видели среди интернет-компаний - Золотая лихорадка.
Ich meine, wenn sie sich den Goldrausch von 1849 anschauen - die gesamten amerikanischen Flussregionen, innerhalb von zwei Jahren wurde jeder Stein umgedreht. Просто если вы посмотрите на Золотую лихорадку 1849 года, то во всей округе Американ-Ривер в какие-то пару лет каждый камень был перевёрнут.
Weil, sie wissen, Ausdauer - wenn sie im Zusammenhang mit dem Goldrausch daran denken, dann wären sie jetzt ziemlich niedergeschlagen, weil das letzte Goldnugget weg wäre. Гибкость, если мыслить категориями Золотой лихорадки, то вы, скорее всего, вы огорчитесь прямо сейчас, потому что последний золотой самородок исчезнет.
Und das ist, bei einem Goldrausch, wenn es vorbei ist, ist es vorbei. Разница в том, что если золото закончилось, оно закончилось и точка.
Auf der Erde gibt es einen Goldrausch, und bei diesem geht es um den Blauflossenthun. На Земле идёт настоящая "тунцовая лихорадка".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !