Exemples d'utilisation de "heißen" en allemand avec la traduction "жаркий"

<>
Auch Europa erlebt einen ungewöhnlich heißen Sommer. В Европе также стоит необычно жаркое лето.
wir konnten an einem heißen Tag wirklich weit laufen. мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Was als milder Frühling begann, wurde zu einem quälend heißen Sommer. Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето.
Im Sommer hieß es, harte Arbeit im heißen Tennesseesommer zu verrichten. Загруженность летом, напряженная работа жарким летом в Теннесси
"Während einer stinkenden heißen Nacht in Delhi habe ich emotional verstanden, was das Wort Bevölkerungsexplosion bedeutet. "Я смог эмоционально постичь демографический взрыв, находясь однажды в Дели зловонной жаркой ночью.
Nehmt zum Beispiel ein Pferd, an einem heißen Tag, und nach 8 oder 10 Kilometern hat es nur zwei Optionen: Прокатитесь на лошади в жаркий день, и после 6 или 7 миль у этой лошади есть выбор.
Wer hat nicht schon mal an einem heißen Sommertag jenes Luftflimmern gesehen, das sich auf der Straße wie Wasser ausnimmt? Кто никогда не видел кажущейся воды на шоссе в жаркий летний день?
Die Entwicklung einer umweltfreundlichen Landwirtschaft für einen heißen und dicht bevölkerten Planeten erfordert die fortschrittlichsten verfügbaren landwirtschaftlichen Verfahren, darunter auch die Gentechnik. Развитие сельского хозяйства, которое не наносит вред окружающей среде, на жаркой и перенаселенной планете потребует использования самых передовых сельскохозяйственных методов, включая ГМ технологии.
An einem heißen Tag zieht es die Bewohner von New York zu den Grünflächen des Central Park und nicht auf asphaltierte Parkplätze oder Bürgersteige aus Beton. В жаркий день в Нью-Йорке местное население растягивается на траве в Центральном парке, а не на асфальтированных площадках или бетонных тротуарах.
Es ist sehr heiß heute. Сегодня очень жарко.
Heute ist es sehr heiß. Сегодня очень жарко.
An manchen anderen ist es heiss. Местами - жаркая.
Wird es morgen wieder heiß werden? Завтра опять будет жарко?
Es ist unerträglich heiß diesen Sommer. Этим летом невыносимо жарко.
Im Zimmer ist es sehr heiß. В номере очень жарко.
Das wird wieder ein heißer Tag. Это будет очередной жаркий день.
Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit. Лето - самое жаркое время года.
Im Sommer ist es hier sehr heiß. Летом здесь очень жарко.
Ich denke, heute wird es heiß werden. Я думаю, сегодня будет жарко.
Morgen wird es noch heißer als heute. Завтра будет ещё жарче, чем сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !