Sentence examples of "irrte" in German

<>
Er sah, dass er irrte. Он понял, что ошибался.
Doch irrte sich Israel in der Annahme, Ägypten könnte ihm einen Zugang zur arabischen Welt verschaffen. Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
Auch in diesem Fall bemüht der Psychoanalytiker die Theorie und sagt mir, daß ich mich irrte. Тут психоаналитик обращается за помощью к теории и говорит мне, что я ошибаюсь.
Seiner Meinung nach irrte sich Einstein und er versuchte mit eigenen Berechnungen diesen vermeintlichen Irrtum zu belegen. Он считал, что Эйнштейн ошибался, и пытался доказать это, производя свои собственные расчеты.
im Jahre 1908, über Sibirien, nahe der Tunguska-Region - für die Dan-Akroyd-Fans unter Ihnen, als er über die dimensionsübergreifende Spalte seit der Explosion von Sibirien im Jahr 1909, wo er sich im Datum irrte, aber das ist okay. В 1908 году над Сибирью, в районе Тунгуски - для тех из вас, помните, он упоминает величайший межпространственный разлом со времен взрыва в Сибири в 1909 году - с датой он ошибся, но это не страшно.
Sie haben sich durchaus geirrt. Как они ошибались.
Wir konnten uns nicht mehr geirrt haben. Но мы глубоко заблуждались.
Aber ich habe mich geirrt. Но я ошибался.
Sie irren sich jedoch, was Europas Aussichten angeht, sein eingeschränktes Wachstumspotenzial zu erreichen. Тем не менее, они заблуждаются о перспективах Европы в достижении ограниченной способности к росту.
Erlaube dir, dich zu irren! Позволь себе ошибаться!
Sie irren sich jedoch, was Europas Aussichten angeht, sein eingeschränktes Wachstumspotenzial zu erreichen. Тем не менее, они заблуждаются о перспективах Европы в достижении ограниченной способности к росту.
Sie irren sich, Herr Professor. Вы ошибаетесь, господин профессор.
Sie irren sich, Herr Professor. Вы ошибаетесь, господин профессор.
Wie sehr sie sich geirrt haben. Как они ошибались!
Sie hat sich in ihm geirrt. Она ошиблась в нём.
Tom sagte, dass Maria sich irre. Том сказал, что Мэри ошибается.
Tom sagte, dass Maria sich irre. Том сказал, что Мэри ошибается.
Ich habe mich in der Hinsicht geirrt. Я ошибался относительно этого.
Wissenschaftler sind menschlich und können sich irren. Учёные - тоже люди, и им также свойственно ошибаться.
Gestatten Sie es sich, sich zu irren! Позвольте себе ошибаться!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.