Exemples d'utilisation de "ist" en allemand avec la traduction "существовать"

<>
Das ist ein reales Bauvorhaben. Перед вами существующая застройка.
Ich denke, also ist Gott. Я мыслю, следовательно Бог существует.
Tatsächlich ist Lateinamerika heute zweigeteilt: Вообще-то, существует две Латинские Америки:
Vielleicht ist niemand wirklich verrückt. Возможно не существует действительно сумасшедших.
Die Ideologie ist da draußen. Идеология существует.
Sprich, da ist eine Verbindung. Так что связь существует.
Dem ist natürlich nicht so. Но в действительности он, конечно же, существует.
Unser System ist noch schief. Существующая сейчас система является однобокой.
Der Status Quo ist aber inakzeptabel. Но существующее положение дел неприемлемо.
Es ist nun mal nichts umsonst. В действительности, бесплатного завтрака не существует.
Ohne ihn ist Zivilisation nicht möglich. Без него существование цивилизации просто возможно.
Das Beispiel, das Vorbild ist da. Существует и пример для подражания.
Die unternehmerische Energie ist bereits vorhanden: Предпринимательский дух в развивающихся странах уже существует:
Auch der Prozess selbst ist nicht geklärt. Также существует вопрос самого процесса.
Also ist diese Möglichkeit eindeutig nicht abzustreiten. Такие возможности, бесспорно, существуют.
Das ist das Paradox der Existenz Israels': Это парадокс существования Израиля:
Der Glaube an den Rubel ist nebensächlich. Вера в рубль практически не существует:
Sie ist direkt in politische Glaubwürdigkeit übertragbar. Между военными возможностями и политическим доверием существует прямая взаимосвязь.
Und da ist ein heller Stern Deneb genannt. Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя].
Aber für die Wüstengesellschaft ist es kein Projekt; Но для общества пустыни программ не существует;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !