Exemples d'utilisation de "liebt" en allemand avec la traduction "любить"

<>
Sie liebt Thomas, nicht ich. Это она любит Тома, а не я.
Ich dachte, sie liebt mich. Я думал, что она меня любит.
Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll. Она преданно любит своего мужа.
Ich denke, Ann liebt Jack. Я думаю, Анна любит Джека.
Sie liebt Tom, nicht mich. Она любит Тома, а не меня.
Sie liebt Tom mehr als mich. Она любит Тома больше меня.
Simbabwes Präsident Robert Mugabe liebt Wahlen. Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы.
Sie liebt Tom mehr als ich. Она любит Тома больше, чем я.
Sie wusste, dass John sie liebt. Она знала, что Джон любит её.
Und weil Gott sie liebt, heiratete ich. И так как Бог ее любит, я действительно вышла замуж.
Ich will einfach, dass man mich liebt. Я просто хочу, чтобы меня любили.
glücklich allein ist die Seele, die liebt счастлив только тот, кто любит
Wir lieben sie, und sie liebt uns auch. Мы любим её, и она тоже любит нас.
Niemand weiß, ob er sie liebt oder nicht. Никто не знает, любит он её или нет.
Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester. Она любит куклу, как собственную сестру.
Und man liebt es, weil man nichts hört. И ты его любишь за то, что ничего не слышишь.
Der Junge, den ich liebe, liebt mich nicht. Мальчик, которого я люблю, не любит меня.
Sie liebt klassische Komponisten wie Beethoven und Bach. Она любит классических композиторов, таких как Бетховен и Бах.
Wer liebt die Hochzeit fast so sehr wie die Braut? Кто любит свадьбы почти так же, как сама невеста?
Wenn sie dich nicht liebt, was ist daran so schlimm? Если она тебя не любит, в чём проблема?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !