Exemples d'utilisation de "möglichen" en allemand

<>
Wir glauben alle möglichen Dinge. Мы верим в самые разные вещи
Wir können alle möglichen Gesichter sehen. Лица всех видов легко увидеть.
Ich treffe alle möglichen tollen Leute; Я встречаю разных замечательных людей;
Denn ich bekomme jetzt alle möglichen Einladungen. Потому что я начал получать разного рода приглашения.
Was also sind die möglichen politischen Optionen? Так какие могут быть варианты развития политики?
Es wird alle möglichen Dinge dazwischen geben. будут все разновидности между двумя крайностями.
Besorgniserregender sind die Ähnlichkeiten der möglichen Ergebnisse. Бoльшую тревогу вызывают сходства потенциальных итогов.
Und wissen Sie, alle möglichen Dinge passieren. И, знаете, всякое бывает.
Und ich habe alle möglichen kleinen Requisiten hier. Я принёс с собой кое-что.
Und sie haben alle möglichen Tricks auf Lager. Они идут на самые разные хитрости.
Tatsächlich ist er den einzigen möglichen Weg gegangen. Фактически он выбрал единственный путь вперед.
durch Glasfaserkabel, über Satelliten, über alle möglichen Verbindungen. по оптоволокну, сателлитам, всем видам связи.
Weil er in allen möglichen verrückten Bereichen mitmischt. Потому что она о разных очень странных планах реальности.
Sie hatten alle möglichen verschiedenen Arten an Datenformaten. со всевозможными форматами данных
einer möglichen Amtsenthebung durch die neue demokratisch gewählte Regierung. новое, демократически избранное правительство может объявить ему импичмент.
Ich könnte über alle möglichen Arten von Daten sprechen. Я мог бы говорить о всевозможных типах данных.
Es gibt alle möglichen natürlichen Ursachen für den Klimawandel. Существует целый ряд естественных причин изменения климата.
Oder, offen gesagt, für Werbung für alle möglichen Produkte. Или рекламу всех товаров.
Die Wissenschaftler machen alle möglichen Experimente auf diesen Bäumen. Ученые проводят множество экспериментов над этими деревьями.
Wie immer wollen sie die beste aller möglichen Welten: Как всегда, они хотят лучший из всех миров:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !