Exemples d'utilisation de "machen" en allemand avec la traduction "сделать"

<>
Und jeder kann das machen. И это может сделать каждый.
Sie können selbst welche machen. Вы сами можете все это сделать.
Können Sie eine Kopie machen? Вы можете сделать ксерокопию?
Wie können wir das machen? Как мы это можем сделать?
Wie man Bestellung machen kann Как можно сделать заказ?
Einige würden Apfelkuchen daraus machen. Некоторые люди сделали бы из них яблочный пирог.
Ich kann es selbst machen! Я сам могу это сделать!
Nun, wie machen wir das? Как же мы это сделаем?
Wir hätten das machen können. Мы могли сделать это.
Wir machen es zum Vertragsgegenstand." Мы сделаем это частью контракта."
Können Sie eine Aufnahme machen? Вы можете сделать снимок?
Ich konnte nichts falsch machen. Я не мог сделать ничего плохого.
Wir können es nicht machen. Мы не можем этого сделать.
Was kann man da machen? Что можно здесь сделать?
Lass uns eine Pause machen. Давай сделаем паузу.
Sie können da nichts machen. Вы тут ничего не можете сделать.
Wir können das ambulant machen. Это можно сделать амбулаторной процедурой.
Das lässt sich schlecht machen Это сложно сделать
Ich möchte ein Windrad machen. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
Ich werde sie glücklich machen. Я сделаю её счастливой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !