Exemples d'utilisation de "mag" en allemand avec la traduction "мочь"
Traductions:
tous2655
хотеть1367
мочь595
любить171
возможно169
смочь31
магистр1
autres traductions321
Oberflächlich betrachtet mag diese Denkweise vernünftig erscheinen.
На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми.
Es mag gleichwertige Wege geben, zu gedeihen.
Могут сосуществовать равноценные способы развития и процветания.
Dies mag sich als noch immer Wunschdenken erweisen.
Это все еще может оказаться принятием желаемого за действительное.
Ein schwacher Euro mag ein verschleierter Segen sein.
Слабость евро могла бы обернуться скрытым благом.
Eines Tages mag Rumänien tatsächlich diese Lektion lernen.
Однажды, Румыния может в действительности извлечь этот урок.
Es mag eine unserer ältesten menschlichen Erbschaften sein.
И, может быть, это одно из древнейших наследий человечества.
Zunächst mag das eine Aufgabe für das Militär sein.
Первоначально её обеспечение может оказаться делом военных.
Auf den ersten Blick mag ein "Präzisionsschlag" verführerisch wirken.
На первый взгляд "хирургический" удар может выглядеть соблазнительным.
Teilweise mag diese Verlagerung auf veränderte Nachfragestrukturen zurückzuführen sein.
Причина подобного сдвига может быть частично связана с изменениями, которым подвергся спрос.
Dies mag theoretisch klingen, ist es aber überhaupt nicht.
Это может звучать очень научно, но это впечатление обманчиво.
Dies mag nicht populär sein, insbesondere in einer Rezession.
Эта политика может быть непопулярной, особенно в период экономического спада.
Er mag argumentieren, dass er dort präsent sein muss.
Он может обсуждать и доказывать, каким он должен быть.
Dies mag heute allerdings schwerer sein als je zuvor:
В действительности, сегодня это может быть труднее, чем когда-либо ранее:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité