Exemples d'utilisation de "methode" en allemand

<>
Die neue Methode verbreitete sich: Новый метод распространился:
Das Buch beschreibt meine Methode. В книге описан мой метод.
Kulturomik nennen wir diese Methode. Мы называем этот метод культуромикой.
Welches ist nun die wirksamste Methode? Какой из методов наиболее эффективен?
Einstein bezeichnete seine wissenschaftliche Methode als Kombinationsspiel. Эйнштейн описывал свой научный метод, как комбинаторную игру.
Aber eigentlich ist A die korrekte Methode. Но на самом деле, метод А - это правильный метод.
Diese Methode hat ihr Für und Wider. Этот метод имеет свои плюсы и минусы.
"Ich kann überhaupt keine Methode erkennen, Sir." "Я вообще не вижу никаких методов, сэр".
Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. Наш курс использует интерактивный метод.
Aber in der Zwischenzeit ist eine Methode verfügbar. А тем временем, вот вам доступный метод.
Meine Methode ist erstaunlich einfach, aber sehr effektiv. Мой метод удивительно прост, но высокоэффективен.
Meine Methode ist erstaunlich simpel, aber sehr wirksam. Мой метод удивительно прост, но высокоэффективен.
Diese Methode betonte das Auswendiglernen grammatischer Formen und Regeln. Метод акцентировал внимание на запоминании грамматических форм и правил.
Die Methode basiert auf dem schlichten Prinzip der Nachahmung. Метод основан на простом принципе имитации.
Beide würden diesen ehrgeizigen Abbau durch dieselbe Methode erzielen: Оба собираются достичь этих амбициозных целей одним и тем же методом:
Das verrückte an dieser Methode ist, das sie wirklich funktioniert. Самое невообразимое в этом методе - то, что он действительно работает.
Die wissenschaftliche Methode, die ich erwähnte ist dabei sehr wichtig. Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
Die Demokratie ist per Definition eine friedliche Methode, Konflikte beizulegen. Демократия - это по определению мирный метод улаживания конфликтов.
Meine Methode ist verblüffend einfach, aber sie erzielt eine große Wirkung. Мой метод удивительно прост, но эффект от него велик.
Ich musste also eine andere Methode finden, vorzugsweise mit wildfremden Personen. Поэтому мне нужно было найти другой метод, по возможности задействующий незнакомцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !