Exemples d'utilisation de "mittleren" en allemand
Was ist die Ursprungsgeschichte des Mittleren Ostens?
Какова история происхождения Ближнего Востока?
Im Mittleren Osten verläuft die demokratische Entwicklung zögerlich.
На Ближнем Востоке демократическое развитие протекает чрезвычайно медленными темпами.
Ich setze die mittleren neun unter das lilane Licht.
я помещу 9 центральных окошек под фиолетовый свет.
Wie kann dieser Abwärtstrend im Mittleren Osten gestoppt werden?
Но как может Ближний Восток остановить свое падение?
Ich war zuständig für den Mittleren Osten, mein Spezialgebiet.
Я отвечал за ближневосточную тематику, которая была моей специализацией.
Die Förderung der Demokratie im Nahen und Mittleren Osten
Способствуя распространению демократии на Большом Ближнем Востоке
Und dies waren Traditionen des Mittleren Osten - mittelalterliche Traditionen.
И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции.
Wir haben im Mittleren Osten beträchtliche Erfahrung in diesem Punkt.
У нас на Ближнем Востоке имеется богатый опыт такого рода.
In den frühen und mittleren 1990ern kam erneut Optimismus auf.
В начале и середине 1990-х возникла очередная волна оптимизма.
Sie ist die Lektorin für den Mittleren Osten der Global Voices.
Она является редактором Глобальных Голосов по Ближнему Востоку.
Die säkularen Staaten des Mittleren Ostens haben mit anderen Problemen zu kämpfen.
Светские государства Ближнего Востока сталкиваются с разными проблемами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité