Exemples d'utilisation de "motor" en allemand
Motorradfahrer zum Beispiel sind genauso schnell.
Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость.
Drew Bowler, Geschäftsführer von Bowler Motorsport, erklärt:
Дрю Баулер, управляющий директор компании Bowler Motorsport, сказал:
Der zweite Motor der deutschen Politik ist die Demographie.
Вторым разумным объяснением для Германии является политика в области демографии.
Der Dieselmotor ist heute aus Industrie und Verkehr nicht mehr wegzudenken
Сейчас невозможно представить себе промышленность и движение транспорта без дизельного мотора.
Können Dienstleistungen zum Motor nachhaltigen Wachstums, der Arbeitsplatzschaffung und Armutsreduktion werden?
Может ли оказание услуг способствовать непрерывному экономическому росту, созданию рабочих мест, снижению уровня бедности?
Und das ist ein Rotor - der durch diesen Motor angetrieben wird.
И тут же ротор, приводимый в движение электромотором.
Der Anteil der Dieselmotor in PKWs hat in den letzten Jahren massiv zugenommen
Доля дизельных моторов в легковых автомобилях в последние годы сильно увеличилась.
Was passiert, wenn wir eine Menge Lampen hinzufügen und dann noch einen Motor?
Что произойдет, если присоединить много лампочек, а потом еще и моторчик?
Diese universellen Werte waren der Motor der Entwicklung Japans nach dem zweiten Weltkrieg.
Данные всеобщие ценности направляли послевоенное развитие Японии.
Und ich mag die Passat 220 GTSI weil es das schnellste Motorrad Indiens ist.
И мне нравится Pulsar 220 DTSI, потому что это самый быстрый индийский велосипед".
Aber es verdeutlicht, dass manche Menschen ein Motor der Veränderung in der Gesellschaft sind.
Мне помогает мысль о том, что некоторые люди - предвестники изменений в обществе.
Aber ist es nicht seltsam, dass kleine Jungen überall auf der Welt schnelle Motorräder lieben?
Разве не удивительно, что мальчишки по всему миру любят быстрые велосипеды?
Derartige Informationen sind sowohl ein Produkt der fortgesetzten Reformen als auch ein Motor für diese.
Такая информация является результатом и движущей силой текущих реформ.
Ein Spießrutenlauf durch die wütende Menschenmenge, einige trugen Motorradhelme, um sich vor Verletzungen zu schützen.
Чтобы избежать ранений, они использовали толстые рукавицы и мотоциклетные шлемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité