Exemples d'utilisation de "nächste" en allemand

<>
Die nächste Sache ist Natriumchlorid. Далее - хлорид натрия.
Wo ist die nächste Toilette? Где здесь по близости туалет?
Was wird das nächste sein? И что же дальше?
Wo bleibt die nächste Fuhre? Что там ещё на очереди?
Die nächste naheliegende Frage ist: Напрашивается очевидный вопрос:
Auf in die nächste Krise Создание нового кризиса
Und das Nächste ist Lähmung. А потом наступает паралич.
Ist der Irak das nächste Afghanistan? Станет ли Ирак вторым Афганистаном?
Hier ist also die nächste Herausforderung. Перед нами стоит сложная задача.
Was ist dann der nächste Schritt? А что если пойти дальше?
Damit erhebt sich die nächste Frage: И это ставит еще один вопрос:
Und das nächste sind Bio-Lebensmittel. А потом уже можно говорить о натуральных продуктах питания.
Was Rockefeller "Geschäft der Nächstenliebe" nannte. Тем, что Рокфеллер называл "бизнесом доброжелательности".
Was wird die nächste große Veränderung sein? Какие перемены у нас впереди?
Aber das nächste finde ich weit interessanter. Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее.
Das nächste Lied klingt eher etwas keltisch. А это песня навевает что-то кельтское.
Der nächste Schritt war dann die Bildanalyse. И начиная отсюда, мы занялись процессом под названием "анализ изображения".
Die nächste Präsidentenwahl stand zwei Monate später an. До президентских выборов оставалось два месяца.
Und der nächste Buchstabe, welcher könnte das sein? И если я попрошу вас предугадать еще одну букву, что вы думаете это будет за буква?
Es war einfach eine der schlimmsten Nächste überhaupt. Это была одна из самых кошмарных ночей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !