Exemples d'utilisation de "nett" en allemand
Nett für Diskussionen, Diskurs, Filme machen und alles.
Это очень актуальная тема для обсуждений, докладов, съёмок фильмов и всего прочего.
Nicht nett, aber schließlich mussten wir eine Antwort finden.
Это не очень красиво, но в итоге мы получили ответ.
Ich denke, dass er ganz nett als Röntgenaufnahme aussähe.
И я думаю что он будет выглядеть довольно четко в рентгене.
Und Professor Cilliers war sehr nett und erklärte es mir.
Профессор Сильерс был очень добр и рассказал мне об этом.
"Wissen Sie, Sie waren so nett, wir teilen die Belohnung.
"Знаешь, ты такой добрый, давай поделим вознаграждение.
nett, dünn, bescheiden und alle verfügbaren Ressourcen aufs Aussehen wenden.
быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности.
Aber es ist nicht nett, ihn in unsere Häuser zu bringen.
Но неприлично приводить таких людей в свой дом.
Hört sich nett an, aber das kann nur etwas zusätzliche Zeit verschaffen.
Звучит неплохо, но это просто даст нам немного времени.
Irgendwie mag ich sie so sehr, weil sie nett zu mir sind.
Но ведь я люблю их так сильно потому, что они хорошо ко мне относятся.
Es ist nicht so nett, wenn unsere Kinder mit ihren Kindern zusammen lernen.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité