Exemples d'utilisation de "niemals" en allemand avec la traduction "никогда"

<>
Sie werden es niemals bewältigen." Они никогда не справятся".
Niemals werde ich sie wiedersehen. Никогда больше я не увижу её.
Nun, das würde niemals passieren. Так вот, такого бы никогда не случилось.
Lernen Sie niemals einzelne Wörter! Никогда не изучайте отдельные слова!
"Übernehme niemals die Beschränkungen anderer." "Никогда не позволяй ограниченным людям ограничивать тебя".
Das Öl wird niemals versiegen. Нефть никогда не закончится.
Die Italiener trinken niemals Kaffee. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Ich sah ihn niemals zuvor. Раньше я никогда его не видел.
Ich habe dich niemals geliebt. Я никогда тебя не любил.
Komm nie zu spät, niemals. Никогда.
Ihr wiederholt euer Repertoire niemals. Вы никогда не повторяете репертуар.
Es ist niemals zu spät. Никогда не бывает слишком поздно.
Niemals können die Menschen davon profitieren. Он никогда не приносит пользу людям.
Haben Sie niemals eine Schaffenskrise erlebt? Творческого кризиса вы никогда не испытывали?
Die Engländer werden niemals Sklaven sein! Англичане никогда не будут рабами!
Ich will ihn niemals wieder sehen. Я больше никогда не хочу его видеть.
Wir werden es vielleicht niemals wissen. Вероятно, мы не узнаем никогда.
Diese Mädchen haben niemals Google benutzt. Эти девушки никогда не соприкасались с Гуглом.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. Я никогда никому не расскажу об этом.
Das Erreichte ist allerdings niemals garantiert. Но никогда нельзя гарантировать, что обретенное не будет потеряно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !