Exemples d'utilisation de "null" en allemand avec la traduction "нуль"
Damit fing er allerdings nicht bei Null an.
Но в трансформировании Турции Ататюрк начинал не с нуля.
Und damit, egal was er anstellte, war es immer "Null".
и все его действия [в этой жизни] всегда имеют результатом нуль.
Wahrscheinlich muss eine dieser Zahlen sehr nah an Null kommen.
Скорее всего, должен будет стать близким к нулю один из сомножителей -
Diese Untergrenze besteht, weil Nominalzinsen nicht unter Null fallen können.
Он возникает потому, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля.
Und irgendwie müssen wir Veränderungen hervorbringen, die das auf Null senken.
Какими-то изменениями нужно добиться того, чтобы эта цифра свелась к нулю.
Doch die politische Bedeutung dieser sich wandelnden wirtschaftlichen Realitäten tendiert gegen null.
Однако политическая значимость этих меняющихся экономических реалий практически сведена к нулю.
Es stellt sich die Frage, ob man das auf Null bekommen kann.
Вопрос в том, можно ли его свести к нулю?
Die Basislinie liegt fast bei null, wenn es keine Stimulation zur Ausschüttung gibt.
Его базовый уровень приближается к нулю, если нет стимула, который способствует его производству.
Die Leute neigen dazu, zu vergessen, dass Wasser tatsächlich bei null Grad gefriert.
Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.
In der Nähe des Gipfels kann die Temperatur 40 Grad unter Null sein.
При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité