Exemples d'utilisation de "nutzten" en allemand avec la traduction "пользоваться"
Traductions:
tous969
использовать819
воспользоваться67
пользоваться65
служить5
пригодиться1
autres traductions12
Sie waren die ersten, die transatlantisch "Twitter" nutzten.
Они первыми пользовались твиттером через океан.
Die Aktivisten nutzten nämlich Computer mit Microsoft-Produkten und man konnte nicht nachweisen, dass die Software nicht raubkopiert war.
Видите ли, они пользовались компьютерами, оборудованными Microsoft, и не могли доказать, что программное обеспечение не было пиратским.
Als in Spanien beispielsweise der Wert von Aktien, Anleihen und Immobilien vor 2008 in die Höhe schoss, nutzten die Spanier ihren wachsenden Wohlstand, um Kredite aufzunehmen, mit denen sie ihren Verbrauch steigerten.
В Испании, например, в связи со стремительным ростом стоимости акций, облигаций и недвижимости до 2008 года, испанцы пользовались преимуществами своего растущего благосостояния для заимствования с целью повышения потребления.
Wir nutzen dafür einen ganz einfachen Vorteil.
Мы пользуемся тем преимуществом, что всё очень просто.
Alle - Studenten, Krankenschwestern, Ärzte und Pförtner - nutzen die Tunnel.
Все - студенты, медсестры, врачи и грузчики - пользовались этими тоннелями.
Du nutzt dieses Ding und du kommst nicht hin.
Вы пользуетесь этой штуковиной и не получаете результата.
Und wenn Du nicht nutzt hilfst Du mir beim übertragen.
а когда вы не пользуетесь, вы поможете мне передавать мои.
Diese Dienste heißen zum Beispiel Spinvox, Phonetag - den nutze ich - Callwave.
Эти сервисы называются Spinvox, Phonetag - я именно им пользуюсь - Callwave.
Auch sind nicht alle Menschen, die Pfandleihe nutzen, in finanziellen Schwierigkeiten.
И при этом ломбардами пользуются не только те категории людей, которые находятся в тяжелом финансовом положении.
Und wir bauen diese Dinge die offensichtlich nicht jeder nutzen kann.
Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться.
Und nun gibt es Hunderte von Laboratorien, die diesen Ansatz nutzen.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité