Exemples d'utilisation de "punktes" en allemand
Traductions:
tous430
точка182
момент145
пункт57
очко16
балл7
пятно6
период4
мяч1
autres traductions12
Und schauen Sie sich diese Abbildung dieses winzigen, blauen Punktes an.
И посмотрите на это изображение крохотной, голубой точки.
Die weißen Punkte entsprechen der Wahrscheinlichkeits-Welle die Ihnen den Aufenthaltsortes eines Elektrons zu jeden Punktes in Zeit und Raum, in dieser speziellen Drei-Orbit-Konfiguration zeigt.
Белые точки означают вероятностную кривую, показывая где электрон находится в данной точке времени и пространства в этой конкретной 3-орбитальной конфигурации.
Im Grunde werden Sie aber dieselben Resultate vorfinden, nämlich die, dass jenseits eines bestimmten Punktes, der ungefähr ein paar tausend Dollar über der Armutsgrenze liegt, Verbesserungen des materiellen Wohlstands das Glück der Leute nicht zu beeinflussen scheinen.
Однако, на графике отражаются, по сути, одни и те же результаты, т.е. после какой-то точки, которая соответствует чуть большему или меньшему количеству тысяч долларов над чертой бедности, рост материального благосостояния не влияет на уровень счастья людей.
Passen die DNA-Sequenzen, bleiben sie aufeinander kleben und wir können uns Punkte anschauen.
Итак, если последовательности ДНК соответствуют друг другу, они склеиваются, и тогда мы можем обратить внимание на пятна.
An diesem Punkt ihres Lebens war ihre AIDS-Erkrankung vollständig ausgebrochen und sie hatte eine Lungenentzündung.
В этот период своей жизни она сполна вкусила "радости" СПИДа, у неё было воспаление легких.
Anstatt dass er dabei den Ball so führt, dass er gewinnt, legt er es darauf an, dass sein Gegner den Punkt macht.
Вместо того, чтобы бить по мячу с целью одержать победу, он делает все для того, чтобы его противник забил гол.
Normalerweise sollte man mit 79 Punkten Meister sein.
Как правило, 79 очков предполагает звание чемпиона.
So sehen diese Chips in Wirklichkeit aus, und diese roten Punkte sind Signale des Virus.
Вот как выглядит один из таких чипов, и эти красные пятна представляют собой поступающие от вирусов сигналы.
Falls und wann dieser Punkt erreicht wird, kann ein wenig initiatives Eingreifen seitens der Europäischen Zentralbank auf dem langen Weg nach oben nur helfen.
Когда и если этот период настанет, определенное вмешательство ЕЦБ может начать свой долгий поход.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité