Beispiele für die Verwendung von "punktes" im Deutschen mit Übersetzung "пункт"

<>
Der zweite Punkt ist Klimawandel. Второй пункт в моем списке -
Und schließlich der letzte Punkt: И, наконец, последний пункт моего списка:
Der erste dieser Punkte lautet: Первый из тех четырнадцати пунктов гласил:
Keiner der sechs Punkte wurde umgesetzt. Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен.
Alle Punkte sind nicht weiter bemerkenswert. Все пункты абсолютно заурядны.
Golfgrößen als Zeugen bei diesem Punkt vor. чтобы свидетельствовать именно по этому пункту.
Ein wichtiger Punkt sollte noch hinzugefügt werden: Нужно добавить один важный пункт:
Aber das geht am springenden Punkt vorbei: Но упускается самый главный пункт:
Das ist nicht Teil eurer fünf Punkte." "В ваши пять пунктов это не входит."
Darum habe ich sie hier als einzelnen Punkt. Вот почему я выделил это отдельным пунктом.
Besonders der letzte Punkt ist von größerer Tragweite. Этот последний пункт имеет более широкий смысл.
In einem Punkt sind sich allerdings beide Lager einig: Но есть один пункт, по которому соглашаются оба лагеря:
Mein vierter Punkt berührt die Themen Rechenschaftspflicht und Transparenz. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Der zweite Punkt auf der Agenda ist die Müttersterblichkeit. Второй пункт повестки дня - материнская смертность.
In den ersten beiden Punkten bekennt Greenspan sich heute schuldig. Сейчас Гринспен признает себя виновным по первым двум пунктам.
Ich kann beweisen, dass sie in beiden Punkten falsch liegen. Я докажу, что они неправы по обоим пунктам.
Ein Wendepunkt ist eine kritische Schwelle, ein Punkt mit spielentscheidender Wirkung. Водораздел - это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры.
Der vierte Punkt auf meiner Checklist ist die Beziehung zu Feinden. Четвёртый пункт в моем списке - отношения с враждебными цивилизациями.
(Währenddessen sprang die Renditedifferenz der Staatspapiere von 973 auf 4435 Punkte). (Тем временем спрэд на государственные ценные бумаги подскочил с 973 до 4435 пунктов).
Es musste - und das ist der dritte Punkt - mit den Profiamateuren starten. Должен перейти - это третий пункт - к этим профессиональным любителям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.