Exemples d'utilisation de "reform" en allemand avec la traduction "реформа"

<>
Leider entgleiste die Reform 2005. К сожалению, в 2005 году реформа была свернута.
Das Spiel mit der Reform Игра в реформы
Die Reform der Unternehmensführung vorantreiben Открывая путь к реформе корпоративного управления
Konsolidierung jedoch ist keine Reform. Однако консолидация- это не реформа.
Der Preis der Reform war hoch. Цена реформ была высока.
Eine Reform ist also von vitaler Bedeutung. Поэтому реформа жизненно необходима.
Die neue Reform bringt drei entscheidende Änderungen. Новая реформа принесет три необходимых изменения.
Die afghanische Reform muss von Afghanen ausgehen Пусть реформы в Афганистане проводят афганцы
progressive Reform oder anhaltende Lähmung und Zerfall. прогрессивные реформы или продолжающийся паралич и распад.
Eine umfassende Reform ist der einzige Ausweg. Комплексная реформа является единственным выходом из положения.
All dies trägt natürlich den Namen "Reform". И все это, конечно же, во имя "реформ".
Wir haben die Reform ganz allein vermasselt. Мы сами виноваты в том, что проведенные реформы не принесли желаемого результата.
alles geht seinen gewohnten Gang, Unterdrückung oder Reform. как обычно бизнес, репрессия или реформа.
Kein einziges Beispiel einer Reform wurde bisher erreicht. И ни одного примера реформ еще не было.
Eine Reform sollte von drei Prinzipien geleitet sein. Реформа должна базироваться на трех принципах.
Terror oder Reform im Nahen und Mittleren Osten Террор или реформа на Ближнем Востоке
Das ist keine Reform, das ist ein Reförmchen. Это не реформа, это реформочка.
Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung. Я за реформу немецкого правописания.
Die Reform berücksichtigte einige entscheidende Tatbestände zu wenig. При разработке реформы было уделено очень мало внимания отдельным ключевым реалиям.
Eine günstige Gelegenheit zur Reform der Vereinten Nationen Новая сделка для реформы ООН
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !