Exemples d'utilisation de "roten" en allemand

<>
Die Roten und die Blauen Красные и синие
Die Veteranen der Revolution lehnen es ab, über ihre arrogante Anmaßung einer "natürlichen roten Gesinnung" zu diskutieren oder zu erwähnen, dass sie rebellierten, weil sie Macht wollten. Ветераны революции отказываются обсуждать свое высокомерное предположение о "естественной Красноте," или упоминать о том, что их восстание было связано с желанием обрести власть.
Die roten Länder tun das nicht. А красные совсем ничего не сделали.
Die Nadel ist im roten Bereich. Важное тут в красной колонке.
Die Roten Khmer auf der Anklagebank Красные Хмеры на скамье подсудимых
Sie fanden diese roten, kreisförmigen Objekte. Были найдены такие красные круглые штучки,
Es gibt Triathleten mit roten Hüten dort. А вон там атлеты в красных шляпах.
Dazu haben wir roten, hitzebeständigen Silikon verwendet. И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
Und diese roten Moleküle sind das Hämoglobin. А вот эти красные молекулы - гемоглобин.
Sie werden von einem roten Giganten verschlungen." Вы будете поглощены красным гигантом."
Die Roten Khmer hielten nichts vom Geld. Красные кхмеры не верили в деньги.
Wie viele haben in der roten Gebieten gelebt? Как много людей живет в красных зонах?
Sie trug einen roten Schal um den Hals. На шее у неё был красный шарф.
Es war die größte Niederlage der Roten Armee. Это было крупнейшее поражение Красной армии.
Freiheit von der Verfolgung durch die Roten Khmer. Свободу от преследований Красных кхмеров.
Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt. Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung. Не стоит надевать красную мини-юбку на похороны.
Hier ist ein Foto von den Roten Khmer. А это фотография Красных кхмеров.
Das Haus mit dem roten Dach ist Toms. Дом с красной крышей - Тома.
Jede wichtige Maschine braucht einen großen roten Knopf. У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !