Exemples d'utilisation de "sammle" en allemand avec la traduction "собирать"

<>
Bitte sammle solche Pilze nicht! Не собирай, пожалуйста, такие грибы!
Sammle die Schüler auf einem Teppich und gib ihnen eine Warnung über die Gefahren von heißem Wasser. соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды.
Ich sammle unterzeichnete Bücher und die Autoren unter Ihnen im Publikum wissen, dass ich danach jage - und auch CDs, Tracy. Я собираю книги с автографами, и те из вас, авторы в публике, знайте я буду охотиться за вами - и за CD тоже, Трейси.
Ich selbst sammle jetzt diese coolen Pyrex-Behälter und benutze diese statt Glad- und Tupperware-Behältern zum Aufbewahren von Lebensmitteln. Я, например, собираю стеклянные контейнеры Пирекс и использую их вместо пластиковых Глэд и Тапевеа для хранения пищи.
Jean und Chantal sammeln Pilze. Жан и Шанталь собирают грибы.
Er sammelte eine Menge Briefmarken. Он собрал много марок.
Sie haben ganz einfach Geld gesammelt. Они просто начинают собирать деньги на строительство больницы.
Wir müssen bei 555 anfangen zu sammeln. Нам нужно начать собирать с 555 дома.
Sie sammeln Daten, experimentieren, lesen und schreiben. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
Solarzellen sammeln aber viereinhalb Stunden lang Licht. Однако, солнечные элементы собирают свет в течение четырех с половиной часов.
Und ich sammelte viele, viele verschiedene Schafe. И я собрал много, много разных овец.
Sie gingen raus und sammelten sie ein. Они собирали их.
"Also fing ich an, schöne Bäder zu sammeln." "Так я начала собирать красивые бассейны".
Sie sammeln 100.000 Liter in einer Regenzeit. Жители собирают до ста тысяч литров за один сезон.
Er sammelt alle biologischen Daten auf eine Website. Он собирает всю биологическую информацию на одном вебсайте.
Die Gebrüder Grimm sammelten Märchen aus ganz Deutschland. Братья Гримм собирали сказки по всей Германии.
Hier sehen Sie einige meiner Lieblingsmontagen, die gesammelt wurden: Итак, вот некоторые из моих любимых монтажей, что были собраны:
Im Urlaub an der Ostsee haben wir Bernstein gesammelt. В отпуске на Балтийском море мы собрали янтарь.
Damit sie Sonnenlicht von einem großen Bereich sammeln können. Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Wir sammeln Sätze und deren Übersetzungen in andere Sprachen. Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !