Exemplos de uso de "schnellst" em alemão
Traduções:
todos2009
быстрый1281
быстро614
скорый60
скорее24
ускоренный7
быстренько4
около4
подскакивать4
частый3
побыстрее3
со скоростью2
скоростной2
внезапно1
Je schneller unsere Regierungen dies anerkennen, desto besser.
Чем скорее наши лидеры признают это, тем лучше.
Wir decken hunderte von Meilen ab, und wir fliegen etwa 700 km/h schnell.
Мы преодолеем сотни километров, пролетев со скорость около 700 км/ч.
Lässt man diese weit hergeholte Prämisse fallen, könnten die Kosten um den Faktor zehn oder sogar 100 in die Höhe schnellen.
Примите это надуманное предположение, и стоимость может подскочить в 10 или даже 100 раз.
Weil die kinetische Energie der Wassermoleküle hoch ist und sie schnell gegeneinander prallen.
Потому что кинетическая энергия молекул воды высока и молекулы часто сталкиваются друг с другом.
Die Lektionen aus vorhergehenden Bankenkrisen auf der ganzen Welt hätten schneller gelernt werden können.
Уроки предыдущих мировых банковских кризисов можно было бы усвоить и побыстрее.
Die sagt, dass man sich 10.000 Fuß pro Sekunde schneller bewegt, als man eigentlich will, um zurück zur Tankstelle zu kommen.
Она требует, чтобы ты двигался со скоростью на 3 километра в секунду большей, чем необходимо, чтобы вернуться на заправку.
Es ist das schnellste straßenzugelassene Auto der Welt und das teuerste Serienfahrzeug.
Это самая скоростная уличная машина в мире и самая дорогая.
Warum konnten sogar relativ gut funktionierende Volkswirtschaften so schnell nach unten gezogen werden?
Почему даже у относительно благополучно развивающихся экономик так внезапно была выбита почва из-под ног:
Und mir wäre lieb, es ginge sehr viel schneller voran.
И я бы очень хотел, чтобы это произошло как можно скорее.
Syrien fällt inzwischen immer schneller auseinander.
Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада.
Lassen Sie mich nun Botswana noch einmal schnell abspielen.
А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану.
Sie entwickelte sich mal schneller, mal langsamer, aber vor 70.000 Jahren nahm das Tempo spürbar zu.
Процесс то затихал, то возобновлялся вновь, но по- настоящему процесс начал ускоряться около 70 тысяч лет назад.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie