Exemples d'utilisation de "seinen" en allemand

<>
Hus Verhalten bestätigt seinen Konservatismus. Консерватизм Ху подтверждается его поведением.
Tom hat seinen Fehler zugegeben. Том признал свою ошибку.
Ich kenne seinen Namen nicht. Я не знаю её имени.
Er verlieh seinen Worten Flügel. Его речи были возвышенными.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. У каждого свой собственный вкус.
Herr Ditta brachte damit seinen Berufsstand in Verruf. Г-н Дитта не чтил свою профессию, а позорил ее.
Beginnen wir bei seinen Stärken: Начнем с его сильных сторон:
Tom schloss seinen Computer an. Том подключил свой компьютер.
jeder Einzelne muss sie gemäß seinen eigenen Entscheidungen praktizieren. люди должны практиковать ее по собственному решению.
Ich kenne seinen Bruder gut. Я хорошо знаю его брата.
Der Igel verbirgt seinen Kopf. Ёж прячет свою голову.
Daher lieben die Franzosen den Sozialstaat in allen seinen Ausprägungen. В результате, французы очарованы идеей "государства всеобщего благосостояния" во всех её проявлениях.
Ich habe über seinen Witz gelacht. Я смеялся над его шуткой.
Er zog seinen Sohn auf. Он растил своего сына.
Die Bedingungen, die seinen lang anhaltenden Aufschwung untermauerten, werden schwächer. Условия, приведшие к ее долгому цветению, ослабевают.
Erinnerst du dich an seinen Namen? Ты помнишь его имя?
Tom spielt mit seinen Spielsachen. Том играет в свои игрушки.
Darum baute er ihr zu Ehren einen Tempel gegenüber dem seinen. В ее честь он выстроил храм напротив своего.
Er hat schon seinen neuen Wagen У него уже есть его новый автомобиль.
Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin. Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !