Exemples d'utilisation de "seite" en allemand avec la traduction "сторона"

<>
Dies ist die gute Seite. Это позитивная сторона.
Wir reden nur über eine Seite. Мы говорим лишь об этой одной стороне войны.
Auf der einen Seite, das Ergebnis. С одной стороны - результат,
Alles hat also seine gute Seite. Так что во всем есть светлая сторона.
Die nerdige Seite von mir dachte: Занудная сторона меня подумала:
Man höre auch die andere Seite. Давайте послушаем и другую сторону.
Abenteuer wären für keine Seite möglich. Для рискованных предприятий с обоих сторон просто не осталось бы места.
Und die andere Seite von mir dachte: А другая занудная сторона меня подумала:
Auf jeder Seite hängt ein Draht runter. и провод, свисающий с двух сторон.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. Я на стороне демократии.
Jede Seite wird ihre eigene Version verteidigen. Каждая из сторон выдвигает свою версию.
Und ich bewege diesen Muskel zur Seite. И я отодвигаю её в сторону.
Es ist auf dieser Seite des Gehirns. Он идёт по этой стороне мозга.
Aber die Geschichte ist auf unserer Seite: Но история, действительно, на нашей стороне:
Es gibt nichts auf der anderen Seite. На другой стороне просто нечего показывать.
Ich bin nur eine Seite des Tests. Знате ли, я - всего лишь одна сторона этого теста.
Und die sind hier auf dieser Seite. Вот они где, с этой стороны.
Auf der anderen Seite können sie hineinkommen. С другой стороны, они могут войти.
Dies ist also die positive Seite davon. Это позитивные стороны этого вопроса.
Aber es gibt auch eine sehr positive Seite. Но в действительности есть и обратная сторона всего этого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !