Exemples d'utilisation de "sich kennen lernen" en allemand avec la traduction "познакомиться"

<>
Traductions: tous25 познакомиться24 знакомиться1
Wie hast du sie kennengelernt? Как ты с ней познакомился?
Wo habt ihr euch kennengelernt? Где вы познакомились?
Wo habt ihr sie kennengelernt? Где вы с ними познакомились?
Wie hast du Mary kennengelernt? Как ты познакомился с Мэри?
Wie hast du ihn kennengelernt? Как ты с ним познакомился?
So habe ich Frank kennen gelernt. Так я познакомилась с Френком.
Ich habe sie in Frankreich kennengelernt. Я познакомился с ней во Франции.
Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. Я познакомился с ним во Франции.
So habe ich sie also kennengelernt. Вот так я с ней и познакомился.
Ich habe Tom in diesem Januar kennengelernt. Я познакомился с Томом в январе этого года.
Ich bin glücklich, dich kennengelernt zu haben Я счастлив, что познакомился с тобой
Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt. Я познакомился с ним три года назад.
Wie und wann haben Sie beide sich kennengelernt? Как и когда вы познакомились друг с другом?
Ich habe ihn kennengelernt, als ich Student war. Я познакомился с ним, когда был студентом.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Я познакомился с ним по счастливой случайности.
Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war. Я познакомился с ним, когда был студентом.
Ich habe in der U-Bahn eine Frau kennen gelernt. Я познакомился с женщиной в метро.
Es gab einen amerikanischen Priester, den ich während dieser Zeit kennengelernt hatte. Пока я занимался этой историей, я познакомился с американским военным священником,
Ich habe Andrew auf einem unserer Gemeinschaftstreffen kennen gelernt während zusammenstellens von "Maker Faire". Я познакомился с ним на одном из наших собраний, где мы планировали очередную выставку Maker Faire.
Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte. И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !