Exemples d'utilisation de "sich schwimmen" en allemand avec la traduction "плавать"

<>
Die Franzosen sind weder kulturell noch physisch dazu prädestiniert, sich in Sportarten wie Judo, Kanufahren oder Schwimmen hervorzutun, in denen sie seit über 50 Jahren herausragende Leistungen zeigen. Французы ни культурно, ни физически не предрасположены к преобладанию в таких видах спорта, как дзюдо, гребля и плавание, в которых они все чаще побеждают уже более 50 лет.
Der Fisch schwamm im Wasser. Рыба плавала в воде.
Ich schwimme fast jeden Tag. Я плаваю почти каждый день.
Ich kann nicht gut schwimmen. Я не очень хорошо плаваю.
Ich kann auch nicht schwimmen. Я тоже не умею плавать.
Viele Fische schwimmen im Fluss. В реке плавает много рыбы.
Seeleute können meistens nicht schwimmen. Моряки, по большей части, не умеют плавать.
Schwimmen habe ich schnell gelernt. Я быстро научился плавать.
Er weiß, wie man schwimmt. Он умеет плавать.
Er schwimmt besser als ich. Он лучше меня плавает.
Tom schwimmt wie ein Fisch. Том плавает, как рыба.
Ich schwimme nicht gern im Becken. Не люблю плавать в бассейне.
Ich schwimme einmal in der Woche. Я плаваю раз в неделю.
Ich kann dir das Schwimmen beibringen. Я могу научить тебя плавать.
Weder Mary noch John kann schwimmen. Ни Мэри, ни Джон не умеют плавать.
Es ist gefährlich, hier zu schwimmen! Здесь плавать опасно.
Er hält einen Rekord im Schwimmen. Ему принадлежит рекорд в плавании.
Er antwortete, er könne gut schwimmen. Он ответил, что умел хорошо плавать.
Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen? Ты когда-нибудь видела, как он плавает?
Diese Kerle muessen darin herum schwimmen. Им приходится плавать в ней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !