Ejemplos del uso de "sieht" en alemán

<>
Und man sieht sie selten. Видишь ты их редко.
Man sieht das in gewissen Filmen. Кстати, это можно увидеть в определённых фильмах.
Der große Bruder sieht dich. Большой Брат смотрит на тебя.
Niemand sieht in diesem Umstand eine besondere Schwierigkeit. Никто не считает особой трудностью это обстоятельство.
Die Dinge, die man sieht, können sogar recht kompliziert sein. Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными.
Sieht denn niemand deine Tränen? Неужели никто не видит твоих слёз?
Er sieht etwas auf dem Pfad. он вдруг что-то там увидел.
Meine Freundin sieht mich vollkommen verständnislos an. Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
Aber sieht sich Südafrika selbst wirklich als Regionalmacht? Но неужели Южная Африка действительно считает себя региональной державой?
Wenn Südafrika sich selbst als Sprecher Afrikas auf internationaler Ebene und als Urheber einer Vision für die Zukunft des Kontinents sieht, muss es wissen, wann es seine Führungskraft einzusetzen und Konsens herbeizuführen hat. Если Южная Африка считает, что она выражает мнение Африки на мировой арене и формирует видение для будущего континента, она должна знать, когда нужно указать путь и как добиться согласия.
Was sieht also ein Insekt? Так что же видит насекомое?
Wo sieht der Beobachter die Galaxie? Где же наблюдатель увидит эту галактику?
Hier sieht sich Sal zwei Sender an. Сейчас Сэл смотрит на двух помеченных особей.
Aber das Land sieht sich selbst auch als verletzbar. Но он также считает себя уязвимыми.
So sieht man diese Dinge. Так что вы видите эти вещи.
Das sieht man auch bei Twitter. Это можно увидеть и с Твиттером.
Meine Mutter sieht des Abends selten fern. Моя мама редко смотрит телевизор по вечерам.
Während sie US-amerikanische Staatsbürgerin ist, sieht sie sich als Teil zweier Länder. Она гражданка США и считает, что принадлежит обеим этим странам.
Plötzlich sieht man ein Auto. И вдруг вы видите машину.
Ich will, dass Tom das sieht. Я хочу, чтобы Том это увидел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.