Exemples d'utilisation de "sprechen" en allemand avec la traduction "говорить"

<>
Ihre Erfolge sprechen für sich. Ее послужной список говорит сама за себя.
Sprechen wir über Wasser-Kriege. Мы говорим о водных войнах.
Du sollst nur Englisch sprechen. Ты должен говорить только по-английски.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Möchten Sie lieber Englisch sprechen? Вы хотите говорить по-английски?
Die Tatsachen sprechen für sich. Факты говорят сами за себя.
Er kann gut französisch sprechen. Он хорошо может говорить по-французски.
Er will nicht darüber sprechen. Он не хочет об этом говорить.
Sie sprechen mit internationalen Geldgebern. Они говорят с международными донорами.
Ich will nicht darüber sprechen. Я не хочу об этом говорить.
Könnten Sie bitte lauter sprechen? Вы не могли бы говорить погромче?
Wir sprechen zu Hause Französisch. Дома мы говорим по-французски.
Wir sollten vom Krebsen sprechen. Мы должны говорить о "процессе рака",
Wir sprechen von kühn, frisch. Мы говорим об энергичном, свежем.
Er kann fünf Sprachen sprechen. Он может говорить на пяти языках.
Sinkende Wahlbeteiligungen sprechen für sich. Об этом говорит низкая и продолжающая понижаться активность избирателей.
Könntest du bitte langsamer sprechen? Не могли бы вы говорить, пожалуйста, помедленнее?
Sie kann fließend Französisch sprechen. Она бегло говорит по-французски.
Deshalb sprechen wir von "Aufgabenverschiebung". Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей.
Ich will perfektes Englisch sprechen. Я хочу говорить по-английски идеально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !