Exemples d'utilisation de "stirbt" en allemand avec la traduction "умирать"

<>
Die irakische Hoffnung stirbt zuletzt Надежда Ирака умирает последней
Nellie Kershaw stirbt in Rochdale. Нелли Кершоу умирает в Рочдейле.
Warum also stirbt diese Frau? Так почему эта женщина умерла?
Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch. Каждые три секунды умирает человек.
Alle 14 Tage stirbt eine Sprache. Каждые 14 дней умирает один язык.
Wenn man nicht isst, stirbt man. Если не будете есть, вы умрёте.
Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Es ist schade, wenn jemand stirbt. Жаль, когда кто-то умирает.
Liebt stirbt nicht wegen diese Sache. Любовь не умирает из-за этого.
Ich hoffe, dass Tom nicht stirbt. Надеюсь, что Том не умирает.
Am Ende des Buches stirbt der Held. В конце книги герой умирает.
Sie stirbt acht Tage später an Atemversagen. У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
Manche Menschen denken, die klassische Musik stirbt aus. Некоторые думают, что она умирает.
Menschen können sterben, aber es selbst stirbt nicht; Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает;
Sie müssen das aufrechterhalten oder ihr Gesundheitssystem stirbt. Им это нужно, иначе их система здравоохранения умрет.
In manchen Ländern stirbt dabei jede achte Frau. В некоторых странах во время родов умирает одна из восьми женщин.
Und nach zwei bis fünf Jahren stirbt man normalerweise. И обычно после 2-5 лет жизни они умирают.
Wenn das auf 30.000 Meter Höhe passiert, stirbt man. Если вы на высоте 30 километров - вы умрёте.
Niemand weiß, was in Nordkorea geschehen wird, wenn Kim stirbt. Нет возможности узнать, что произойдет с Северной Кореей, когда умрет Ким.
Jede Minute stirbt auf der Welt eine Frau im Kindbett. В мире каждую минуту при родах умирает одна женщина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !