Exemples d'utilisation de "suche" en allemand avec la traduction "поискать"

<>
Ich kam, um dich zu suchen. Я пришёл тебя поискать.
Ich kam, um euch zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Ich kam, um Sie zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Zurückkommen, nach der Erdnuss suchen, weggehen. Вернётся, поищет орешек, убежит.
Ich bin gekommen, um euch zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Ich bin gekommen, um Sie zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Ich bin gekommen, um dich zu suchen. Я пришёл тебя поискать.
Könnten Sie mir helfen, meine Schlüssel zu suchen? Не могли бы вы мне помочь поискать мои ключи?
Eichhörnchen zum Beispiel würden vorbeikommen, nach der Erdnuss suchen und wieder gehen. Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Also kann man tatsächlich nach diesen Lebewesen suchen mit Teleskopen von der Erde. Так что на самом деле, эти существа можно поискать телескопами с Земли.
Und natürlich können Sie nach den Fragen suchen, an denen Sie Interesse haben, indem Sie denselben Hashcode benutzen. И, конечно, вы можете поискать интересующие вас вопросы с помощью того же хэш-тэга.
Ein berühmtes Zitat dazu findet sich - wenn Sie im Netz suchen, werden Sie es haufenweise in "Um den Dezember 1910 herum veränderte sich die menschliche Natur." Можно найти интересную цитату (если поискать в сети, можно найти её в литературных источниках, "Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !